Salı, 17 Mart 2026 | Resmî Gazete
16
(1) Yönetmelik ve ilgili diğer mevzuatı kapsamındaki proje destek programları haricinde herhangi bir dış paydaş olmaksızın TENMAK Ar-Ge birimleri tarafından yürütülen projelerin veya proje haricindeki diğer Ar-Ge faaliyetlerinin gerçekleştirilmesi sırasında veya sonucunda ortaya çıkan her türlü fikrî ve sınai ürünler üzerindeki fikrî ve sınai hakların tamamı Kuruma aittir. Bu kapsamda ortaya çıkan fikrî ve sınai ürün, ilgili proje yöneticisi/yürütücüsü veya Ar-Ge faaliyeti sorumlusu tarafından gecikmeksizin ve en geç on beş iş günü içinde ilgili TENMAK Ar-Ge birimine bildirim formu ile bildirilir. Bildirim formu, ilgili TENMAK Ar-Ge birimi tarafından bildirim tarihini izleyen en geç on iş günü içinde varsa eksiklikleri tamamlatılmak ve uygunluğuna dair görüşleri eklenmek suretiyle Fikrî ve Sınai Haklar Birimine gönderilir.
(2) TENMAK tarafından Yönetmelik ve ilgili diğer mevzuatı uyarınca oluşturulan destek programları kapsamında desteklenen projelerin gerçekleştirilmesi sırasında veya sonucunda ortaya çıkan her türlü fikrî ve sınai ürün üzerindeki fikrî ve sınai hakların tamamı, proje sözleşmesinde aksine hüküm bulunmadığı hallerde Kuruma aittir. Bu hususta proje sözleşmesinde hüküm bulunmaması veya proje sözleşmesi ile TENMAK’ın hak sahibi kılınması halinde, bu kapsamda ortaya çıkan fikrî ve sınai ürün, ilgili proje yöneticisi/yürütücüsü tarafından gecikmeksizin ve en geç on beş iş günü içinde proje yöneticisi/yürütücüsü kuruluşa bildirim formu ile bildirilir. Bildirim formu, ilgili kuruluş tarafından bildirim tarihini izleyen en geç on iş günü içinde varsa eksiklikleri tamamlatılmak ve uygunluğuna dair görüşleri eklenmek suretiyle TENMAK Fikrî ve Sınai Haklar Birimine gönderilir. Bu hususta Yönetmelik ve TENMAK’ın ilgili diğer mevzuatında yer alan hükümler saklıdır.
(3) TENMAK’ın diğer kurum ve kuruluşlar ile yaptığı işbirliği protokolleri kapsamında yürüttüğü ortak projelerin gerçekleştirilmesi sırasında veya sonucunda ortaya çıkan her türlü fikrî ve sınai ürün üzerindeki fikrî ve sınai haklara ilişkin hak sahipliği ve bildirim yükümlülüğüne ilişkin hususlarda ilgili işbirliği protokolünde yer alan hükümler uygulanır. İşbirliği protokolü ile TENMAK’ın hak sahibi kılınması halinde; TENMAK Ar-Ge birimleri bakımından birinci fıkra hükmü, projede yer alan diğer kuruluşlar bakımından ise ikinci fıkra hükmü esas alınarak işlem yapılır. Bu hususta ilgili mevzuatında yer alan hükümler saklıdır.
(4) TENMAK tarafından yürütülen burs programları ve etkinlik desteklerinin gerçekleştirilmesi sırasında veya sonucunda ortaya çıkan her türlü fikrî ve sınai ürün üzerindeki fikrî ve sınai hakların tamamı, ilgili çağrı dokümanları ile taahhütnamelerde aksine hüküm bulunmadığı hallerde Kuruma aittir. Bu hususta ilgili çağrı dokümanları ile taahhütnamelerde hüküm bulunmaması veya bu dokümanlar ve taahhütnameler ile TENMAK’ın hak sahibi kılınması halinde, bu kapsamda ortaya çıkan fikrî ve sınai ürün, ilgili bursiyer veya sorumlu kişi tarafından gecikmeksizin ilgili TENMAK Ar-Ge birimine bildirim formu ile bildirilir. Bildirim formu, ilgili TENMAK Ar-Ge birimi tarafından bildirim tarihini izleyen en geç on iş günü içinde varsa eksiklikleri tamamlatılmak ve uygunluğuna dair görüşleri eklenmek suretiyle Fikrî ve Sınai Haklar Birimine gönderilir. Bu hususta TENMAK’ın ilgili mevzuatında yer alan hükümler saklıdır.
(5) TENMAK’ın diğer kurum/kuruluşlar ile işbirliği halinde yürüttüğü burs programlarının ve paydaş olduğu etkinlikler kapsamındaki desteklerin gerçekleştirilmesi sırasında veya sonucunda ortaya çıkan her türlü fikrî ve sınai ürün üzerindeki fikrî ve sınai haklara ilişkin hak sahipliği ve bildirim yükümlülüğüne ilişkin hususlarda ilgili işbirliği protokolünde yer alan hükümler uygulanır. İşbirliği protokolünde bu hususta hüküm bulunmaması veya protokol ile TENMAK’ın hak sahibi kılınması halinde dördüncü fıkra hükmü uygulanır.
(6) Birinci, ikinci, üçüncü, dördüncü ve beşinci fıkrada belirtilenler hariç, Kurumun görev alanına giren konularda fikrî ve sınai ürün geliştirenler tarafından koruma altına alınması talebiyle Kuruma bildirilen fikrî ve sınai ürünler, Fikrî ve Sınai Haklar Birimine bildirilir. Bildirilen fikrî ve sınai ürün hakkında, ihtiyaç duyulması halinde Fikrî ve Sınai Haklar Birimi tarafından ön araştırma/inceleme yapılmak suretiyle ilgililerden bildirim formu doldurulması istenir. İlgililerce gönderilen bildirim formu, Fikrî ve Sınai Haklar Birimi tarafından şekil bakımından incelenir ve varsa eksiklikleri tamamlatılır. İnceleme sonucunda uygun olduğu değerlendirilen bildirim formuna konu fikrî ve sınai ürünün TENMAK tarafından devir almak veya ortak hak sahipliği tesis edilmek suretiyle koruma altına alınması hakkında, ihtiyaç duyulması halinde ilgili TENMAK Ar-Ge birimlerinin de görüşleri alınmak suretiyle Başkan tarafından karar verilir. Koruma altına alınmasına karar verilen fikrî ve sınai ürün hakkında, ilgili hak sahipleri ile TENMAK arasında devir veya ortaklık sözleşmesi imzalanması kaydıyla, bildirim formuna konu fikrî ve sınai ürün hakkında 6 ncı madde hükmü uygulanır. Çalışanlar tarafından bu fıkra kapsamında bildirilen fikrî ve sınai ürünler hakkında ilgili mevzuat hükümleri saklıdır.
(7) Bildirim formunda, fikrî ve sınai ürünü geliştirenler ve bu ürünün geliştirilmesindeki katkı oranları da belirtilerek bu oranlara göre yapılacak dağıtılabilir gelir paylaşımın kabul edildiği beyan edilir. Katkı oranlarının tespit edilememesi halinde ise katkı oranlarının eşit olduğu aynı şekilde beyan edilir. Fikrî ve sınai ürünü geliştirenler, görevlerinden ayrılmış olsalar dahi fikrî ve sınai ürüne ilişkin tescille koruma altına alınma ve teknoloji transferi sürecinde, Kurum tarafından talep edilmesi halinde gerekli teknik bilgiyi vermekle yükümlüdür. Bu yükümlülüğü yerine getirmediği Fikrî ve Sınai Haklar Birimince tespit edilenlere, söz konusu fikrî ve sınai ürüne ilişkin olarak tespit edilen dağıtılabilir gelir payı ödenmez. Bu durum, dağıtılabilir gelir tutarına ilişkin olarak Yürütme Kurulu tarafından alınacak kararda gerekçeli olarak belirtilir.
Tescille koruma kararının alınması